Так услышьте ж, кто может, последний привет, от матросов погибшего «Курска».
Юлия Шутова (Информационный отдел Хабаровской епархии)13.08.2011
Одиннадцать лет назад летнее августовское утро принесло страшную новость – в Баренцевом море затонула атомная подводная лодка «Курск». Девять дней тревожного ожидания перед экранами телевизоров поистине объединили страну: как это не раз бывало в истории, горе сближает людей сильнее, чем радость. На девятый день стало ясно – живых нет.
Круговерть бесконечных версий, предположений, мнений – все это нагнетало обстановку и так раскаленную до предела. Не хочу сейчас, спустя столько лет, говорить о причинах, погубивших 118 моряков, всего этого предостаточно в прессе. Хочу сказать одно, русские моряки, русские офицеры остались верны Родине до конца, не позволяя страху смерти взять над ними верх. Тот, «кто положил душу свою за друзей своих» угоден Господу, и неважно, как принять смерть, сраженным пулей на поле брани, или стойко, не изменяя присяге, не предавая друзей, приять судьбу под толщей холодной воды.
«Здесь темно писать, но на ощупь попробую... Шансов, похоже, нет. Процентов 10–20. Будем надеяться, что хоть кто-нибудь прочитает. Здесь списки личного состава отсеков, некоторые находятся в девятом и будут пытаться выйти. Всем привет, отчаиваться не надо», – эту записку нашли у погибшего капитан-лейтенанта Дмитрия Колесникова. Господь сохранил для нас эту записку, как свидетельство высоты духа русского офицера, вложившего эти строки в карман под самым сердцем почти начисто обгорелой куртки.
Спустя годы «Курск» станет именем нарицательным, памятники погибшим морякам установлены в девяти городах России, а в Подмосковье ходит электричка, носящая имя «Имени АПЛК «Курск». Документальные и художественные фильмы, театральные постановки и публицистические статьи, литературные произведения и песни - память о «Курске» живет в сознании людей по всему миру. Среди тех, кто посвятил свои композиции «Курску», были шведы, немцы, поляки, шотландцы, американцы. Китайский поэт Мао Сюпу написал целый сборник «Погребальные песни «Курску». Цикл состоит из 54 стихотворений, три из них переведены на русский язык.
Одиннадцать лет не стерли из памяти 118 имен русских моряков: в церквях по всей России и Украине до сих пор продолжают писать записки «об упокоении моряков-подводников АПЛ «Курск».
Как своеобразный Реквием звучат строчки из одной песни, болью отзываясь в каждом сантиметре моей души:
Кто о смерти скажет нам пару честных слов.
Жаль нет чёрных ящиков у павших моряков
Карандаш ломается, холодно, темно
Капитан Колесников пишет нам письмо …